两汉

当前位置:首页 > 两汉 > 101

七哀诗三首拼音全文

更新时间: 2024-11-25 03:06:45 〔两汉〕王粲

西jīngluànxiàngcháifānggòuhuàn

zhōngguóyuǎnshēnshìjīngmán

qīnduìbēipéngyǒuxiāngzhuīpān

chūménsuǒjiànbáipíngyuán

yǒurénbàozicǎojiān

wénhàoshēnghuīhái

wèizhīshēnchùnéngliǎngxiāngwán

zhīrěntīngyán

nándēnglíngànhuíshǒuwàngzhǎngān

xiàquánrénkuìránshāngxīngān

èr

jīngmánfēixiāngwèijiǔzhìyín

fāngzhōujiāngchóuxīn

shāngāngyǒuyìngyánāzēngzhòngyīn

chíxuéfēiniǎoxiánglín

liúqīngxiǎnghóuyuánlínànyín

xùnfēngshangmèibáizhānjīn

néngmèishèqín

tónggǎnrénqíngwèibēiyīn

zhōngyōuzhuàngnánrèn

sān

biānchéng使shǐxīnbēiqīngèngzhī

bīngxuějiéfēngpiāozhǐ

bǎijiànréncǎoshuídāngchí

dēngchéngwàngtíngsuìpiānpiānfēishù

xíngzhěfǎnchūménjiā

ziduōshí

tiānxiàjǐnwèijiǔliú

liǎochóngzhīxīnlái

http://www.ixingtai.com.cn/lianghan/1040.html以上内容就是七哀诗三首古诗拼音全文,七哀诗三首出自年代两汉,作者是王粲;古诗文主要指中国古代的诗歌和散文,拥有着悠久的历史文化内涵,如《诗经》、《史记》就是其中流传的比较优秀的作品;您可以继续浏览站点内其它古诗文作品。

七哀诗三首译文

【其一】

【其一】

西京乱无象,豺虎方遘患。

都城长安混乱无序,如狼似虎的董卓构成了这场祸乱。

复弃中国去,远身适荆蛮。

离开了居住多年的中原地带,托身来到南方的荆州避难。

亲戚对我悲,朋友相追攀。

亲戚对我表示悲伤,朋友攀着我的车辕告别。

出门无所见,白骨蔽平原。

出门映人眼帘的,是白骨累累的大平原。

路有饥妇人,抱子弃草间。

路边有一个饥肠漉漉的妇女,正把亲生的婴儿放进草丛中丢弃。

顾闻号泣声,挥涕独不还。

她虽然回头听到了婴儿的号哭.但还是挥泪毅然离去。

未知身死处,何能两相完?

「我都不知道到什么地方去死,我母子两人都保全怎么可能呢!」

驱马弃之去,不忍听此言。

我赶紧策马离开此地,不忍心再听到饥妇的哭诉。

南登霸陵岸,回首望长安。

向南边走过汉文帝的陵墓,回头眺望混乱中的长安城。

悟彼下泉人,喟然伤心肝!

这时候我纔理解了写《下泉》诗的作者的心情,想到这里不由自主地叹息起来。

【其二】

【其二】

荆蛮非我乡,何为久滞淫。

荆州不是我的家乡,却长久无奈地在这里滞留?

方舟泝大江,日暮愁我心。

极目望去,大船在江心正溯流而上,天色渐晚更勾起我思乡的情愁。

山冈有馀映,岩阿增重阴。

山坡上映着太阳的馀晖,沟岩下的阴影显得更加灰暗。

狐狸驰赴穴,飞鸟翔故林。

奔跑的狐狸忙着赶回自己的洞穴,飞翔的鸟儿在鸟巢上盘旋。

流波激清响,猴猿临岸吟。

大江上涌动的浪花轰然作响,猿猴在临岸的山林长吟,

迅风拂裳袂,白露沾衣襟。

迅猛的江风掀起我的下衣和衣袖,秋天的露水打湿了我的衣襟。

独夜不能寐,摄衣起抚琴。

夜深了我孤独难眠,便又披衣起床拿起了桐琴。

丝桐感人情,为我发悲音。

桐琴象理解我的心思一样,为我发出悲凉的乡音。

羁旅无终极,忧思壮难任。

在外寄人篱下什么时候纔是尽头,心中充满了难以排遣的忧愁。

【其三】

【其三】

边城使心悲,昔吾亲更之。

边城的荒凉使人悲伤,过去我就曾经到过这个地方。

冰雪截肌肤,风飘无止期。

冰雪象刀一样割裂皮肤。大风颳得就没有停止的时候。

百里不见人,草木谁当迟。

方圆百里不见人烟,草木茂盛却没有人来管理?

登城望亭燧,翩翩飞戍旗。

登上城楼遥望烽火台,衹见满城飘动的都是猎猎招展的战旗。

行者不顾反,出门与家辞。

行军的人不准备再返回家园.出门时就已经与家人作了长别。

子弟多俘虏,哭泣无已时。

几个孩子都已经被敌方俘虏了,我们为此已经哭了好长时间。

天下尽乐土,何为久留兹?

天下可供安居乐业的地方很多,何苦一直在这个地方呆下去呢?

蓼虫不知辛,去来勿与谘。

这就象蓼草上的虫子长期喫辣一样,我们已经习惯了这种生活,请不要与我们再谈离开边城的事。

七哀诗三首赏析

第一首诗中,「西京」六句写诗人离开长安的原因和辞别亲友而执意去荆州的情景。「西京乱无象,豺虎相遘患。」勾勒了当时长安兵乱的情景和不得不离开的形势。「复弃中国去,远身适荆蛮。」王仲宣原住洛阳,因董卓兵乱迁居长安,这时又因兵乱离长安,所以说「复弃」。诗人从洛阳西迁长安,往事极其残忍凄惨。事隔两年,又在大乱中离开长安,情景更加可悲。「复弃」二字表现了诗人无限的哀...

七哀诗三首作品信息

    作品简介等待更新...

七哀诗三首创作背景

其一

此诗写于初平三年(公元192年)。这年六月,董卓部将李催、郭汜在长安作乱,大肆烧杀劫掠,这时王粲逃往荆州,依靠刘表以避难。此诗是王粲初离长安往荆州时所作。当时他是十六岁。

其二

诗中诗人抒写自己久客荆州思乡怀归的感情。内容和诗人著名的《登楼赋》相似。大约同是建安十三年(公元208年)在荆州时的作品。

其三

建安十三年(公元208年)刘表病死,同年九月曹操大军逼向荆州。王粲因劝说刘表之子刘琮归降曹操有功,被曹操委任为丞相掾,并赐爵关内侯。王粲归附曹操后,曾随曹操南征北战,目睹了战争给人民带来的苦难。此诗就是写边地荒寒、人民深受战争之苦的诗作。

七哀诗三首作品简介

《七哀诗三首》是汉末文学家、“建安七子”之一王粲所创作的一组五言古诗。

其中第一首诗写诗人初离长安在郊外所见难民弃子的惨状,感叹于盛世的难得。第二首诗写诗人久客荆州,怀乡思归,日暮凭眺,独夜不寐,触处都生悲愁,表达了他的政治苦闷,以及寄居异地、怀念家乡的寂寞忧伤之情;第三首诗写边地的荒凉和人民为战争所苦,深刻反映了汉末动乱给人民带来的深重灾难,强烈倾诉了诗人对社会现状的哀思。

这三首诗中,以第一首最广为流传,它真实地描绘出一幅悲惨的离乱的画面。

七哀诗三首作者简介

王粲

王粲

王粲(177-217),字仲宣,山阳郡高平(今山东微山)人。东汉末年著名文学家,“建安七子”之一,由于其文才出众,被称为“七子之冠冕”。初仕刘表,后归曹操。

猜你喜欢

  • 七哀诗三首

    【其一】西京乱无象,豺虎方遘患。复弃中国去,远身适荆蛮。亲戚对我悲,朋友相追攀。出门无所见,白骨蔽平原。路有饥妇人,抱子弃草间。顾...

  • 径万里兮度沙漠。为君将兮奋匈奴。路穷绝兮矢刃摧。士众灭兮名已隤。老母已死虽欲报恩将安归。...

  • 报任安书(高中课文)

    古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉。盖文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语...