晏子使楚译文
(一)
(一)
晏子使楚。楚人以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。
晏子出使到楚国。楚人因为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。
晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入。”
晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗门进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个狗门进去。”
傧者更道,从大门入。见楚王。
迎接宾客的人带晏子改从大门进去。(晏子)拜见楚王。
王曰:“齐无人耶?使子为使。”
楚王说:“齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。”
晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”
晏子回答说:“齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一起张开袖子,就能遮天;挥洒汗水,就是下雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟,怎么能说齐国没有人呢?”
王曰:“然则何为使予?”
楚王说:“既然这样,那么为什么会打发你来呢?”
晏子对曰:“齐命使,各有所主:其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。婴最不肖,故宜使楚矣!
晏子回答说:“齐国派遣使臣,各有不同的规矩,那些有德有才的人被派遣出使到有德有才的君主所在的国家,没有德没有才的人被派遣出使到没有德没有才的国王所在的国家。我晏婴是最不贤,没有德才的人,所以只好出使到楚国来了。”
(二)
(二)
晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也。今方来,吾欲辱之,何以也?”
晏子将要出使楚国。楚王听到这个消息,对身边的大臣说:“晏婴是齐国的一个能言善辩的人,现在 他正要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”
左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行。”
侍臣回答说:“在他来的时候,大王请允许我们绑着一个人从大王面前走过。”
王曰:“何为者也?”
大王(就)问:“(他)是做什么的?”
对曰:“齐人也。”
(我则) 回答说:“(他)是齐国人。”
王曰:“何坐?”
大王(接着再)问:“(他)犯了什 么罪?”
曰:“坐盗。”
(我就)回答:“(他)犯了偷窃罪。”
(三)
(三)
晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。
晏子来到了楚国,楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,两名小官员绑着一个人到楚王面前来。
王曰:“缚者曷为者也?”
楚王问道:“绑着的人是做什么的人?”
对曰:齐人也,坐盗。
(公差)回答 说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。”
王视晏子曰:齐人固善盗乎?”
楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西的吗?”
晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”
晏子离开座位回答道:“我听说(这样一件事):橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是枳树,只是叶子相像罢了,他们的果实味道却不同。这是什么原因呢?(是因为)水土地方不相同啊。老百姓生长在齐国不偷东西,到了楚国就偷东西,莫非楚国的水土使百姓善于偷东西吗?”
王笑曰:“ 圣人非所与熙也,寡人反取病焉。”
楚王笑着说:“圣人不是能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了。”
晏子使楚赏析
1、整怎故事就是一条成语:自取其辱。这怎成语最早出现在《论语》中。子贡问怎样交朋友。孔子说:“忠言相告,好话对导,他不听就算了,不要自找羞辱。”但是多数后人对这怎成语的了解来自本篇课文。楚王三次满侮辱晏子,结果不但轻而易举被晏子化解了,最后反被晏子侮辱了。成语的意思是说自己所受到的侮辱难堪,都是因为自己造成的。
2、面对楚王的第二次侮辱,晏子这样回击楚...
晏子使楚作品信息
晏子使楚创作背景
春秋时期,很多谋士能臣游走于各国之间,凭借自己的口才和智慧,各为其主,谋取霸业。晏子即是其中的佼佼者。
公元前547年,齐景公即位。前548年,由于齐景公在晋国访问时的狂妄态度,引起了晋国高层的不满,于是派出军队对齐实施震慑性攻击,齐景公一开始并不在意,但后来晋国军队几乎兵临城下,使得他不得不服软。通过这次教训,齐景公意识到单凭齐国的力量是无法与强晋抗衡的,于是他将目光放到了南方的楚国,决意与楚修好,共抗晋国。在这种情况下,晏子作为使者访问了楚国。《晏子使楚》即是记录晏子在这种情况下出使楚国的这一故事。
晏子使楚作品简介
《晏子使楚》是战国末期佚名创作的一篇散文。此文讲述了春秋末期,齐国大夫晏子出使楚国,楚王三次侮辱晏子,想显示楚国的威风,晏子巧妙回击,维护了自己和国家尊严的故事。故事赞扬了晏子爱国,机智勇敢,善于辞令,灵活善辩的外交才能与不惧大国、不畏强暴的斗争精神。讽刺了狂妄自大,傲慢无理,自作聪明的人。全文语言简洁明了,层次分明,人物性格刻画得入木三分。且叙述客观,情节一波三折节奏紧凑充实,作者将两国交锋时的紧张刺激娓娓叙来,并且通过语言描写向读者传递这种气氛使读者如有亲身体验之感,同时也能领略到晏子的风采。