南北朝

当前位置:首页 > 南北朝 > 81

赠张徐州稷拼音全文

更新时间: 2024-11-26 04:52:00 〔南北朝〕范云

tiánjiāqiáocǎibáofāngláiguī

háiwénzhìzishuōyǒukuǎncháifēi

bīncóngjiēzhūdàiqiúqīngféi

xuāngàizhàoluòchuánruìshēngguānghuī

shìfāngshìfēi

jiùyányǒudàojīnwēi

qíngjiànhéngwéi

hènshǔrénhuī

怀huáiqíngcǎocǎolèixiàkōngfēifēi

shūyúnjiānyànwèi西běifēi

http://www.ixingtai.com.cn/nanbeichao/64131.html以上内容就是赠张徐州稷古诗拼音全文,赠张徐州稷出自年代南北朝,作者是范云;古诗文主要指中国古代的诗歌和散文,拥有着悠久的历史文化内涵,如《诗经》、《史记》就是其中流传的比较优秀的作品;您可以继续浏览站点内其它古诗文作品。

赠张徐州稷译文

田家樵采去,薄暮方来归。

清晨我进山去采樵,黄昏时我挑柴薪回到家。

还闻稚子说,有客款柴扉。

放下担听小儿子详细述说:今天有客人叩我家门。

傧从皆珠玳,裘马悉轻肥。

随从人佩珠玑还有玳瑁,穿轻裘乘肥马奔驰如云。

轩盖照墟落,传瑞生光辉。

华车盖极辉煌照亮村落,捧符节执瑞信光耀行人。

疑是徐方牧,既是复疑非。

我猜想来客是徐州太守,先肯定后怀疑没有这种可能。

思旧昔言有,此道今已微。

拜访老朋友固然是传统风气,此美德今天已荡然无存。

物情弃疵贱,何独顾衡闱?

目前的世情是爱富嫌贫,为什么车骑来对我访问?

恨不具鸡黍,得与故人挥。

恨未能烹肥鸡蒸熟小米,茅屋中与故人畅叙衷情。

怀情徒草草,泪下空霏霏。

满胸怀聚深情忧思不已,洒泪珠密如雨沾湿衣襟。

寄书云间雁,为我西北飞。

把书信交与那云间鸿雁,请为我向西北迅速飞行。

赠张徐州稷赏析

前八句写张稷来访。“田家樵采去,薄暮方来归。”这两句所写未必都是实情,作者这样写是表示落职之后地位的卑下、生活的艰辛,以反衬张徐州来访情谊的珍贵。下面转述孩子的告语。“有客款柴扉”,这客就是张稷。孩子的话是说客人的排场,但不直指客人,而是先讲客人的随从穿戴、乘骑是如何豪华,后讲客人的车盖、符信如何辉煌、炫目,那么客人如何就不言而喻了。“轩盖照墟落”,还有惊...

赠张徐州稷作品信息

    作品简介等待更新...

赠张徐州稷创作背景

范云于南朝齐东昏侯永元元年(499年)任广州刺史,因事下狱,后免官闲居于京郊。张稷于永元二年(500年)七月出任北徐州刺史,临行前,身为徐州刺史的张稷不弃旧友,登门拜望范云,虽未遏面,但令范云非常感激,故写此诗酬赠。

赠张徐州稷作品简介

《赠张徐州稷》是南朝梁文学家范云创作的一首五言诗。这首诗前八句写朋友来访未遇,以对自己落职后贫贱生活和稚子所见来客车骑盛况的夸张叙写,两相对照,烘托朋友不弃落难旧交的深情厚谊。中八句写得知朋友来访未遇的心情。诗人既信又疑,以当时世态炎凉人情势利衬托对方不以贵弃友的古道热肠,和自己未能效“范张鸡黍”款待友人的无比遗憾。后四句写对朋友的深情感念和赠答。全诗运用夸张和对比相结合的手法,盛赞张稷恪守友道珍惜旧友的情谊;又采用以诗代书的写法,娓娓道来,口吻亲切,新颖别致。

赠张徐州稷作者简介

范云

范云

范云(451~503年),字彦龙,南乡舞阴(今河南泌阳县西北)人,南朝文学家。范缜从弟,子范孝才。

猜你喜欢

  • 赠张徐州稷

    田家樵采去,薄暮方来归。还闻稚子说,有客款柴扉。傧从皆珠玳,裘马悉轻肥。轩盖照墟落,传瑞生光辉。疑是徐方牧,既是复疑非。思旧昔言有...

  • 鬬鸡

    季子聊为戏,陈王欲聘才。花冠已冲力,芥爪复惊媒。鬬凤羞衣锦,双鸾耻镜台。陈仓若有信,为觅宝鸡来。...

  • 示徐州弟

    载披经籍,言括典坟。郁哉元气,焕矣天文。二仪肇建,清浊初分。粤生品物,乃有人伦。人伦惟何,五常为性。因以泥黑,犹麻违正。违仁则勃,弘道...