入昌松东界山行译文
鸟道几登顿,马蹄无暂闲。
在鸟儿才能飞越的山路上簸颠,马蹄笃笃没有一刻偷闲。
崎岖出长坂,合沓犹前山。
好容易通过一道崎岖的长坡,又有重重叠叠的大山出现在眼前。
石激水流处,天寒松色间。
湍急的水流冲激着巨石,松树的枝叶划破了寒天。
王程应未尽,且莫顾刀环。
为王事奔波路程尚没有走尽,且不要过早地回看刀环。
入昌松东界山行赏析
首联中“鸟道”,写山之高峻;“登顿”,上下意,诗中指翻山越岭。“几登顿”“无暂闲”,概括地描述了行人马不停蹄.在崇山峻岭中奔走的情景。以“几”修饰“登顿”,可见行人已走的路程之长。这两句落笔“山行”,既点题,也为后文作了铺垫。
颔联写行人在鸟道上跋涉已久,一定非常疲惫,走出漫长崎岖的山坡,满以为山路已尽,展现在面前的将是一望无际的平川,谁知起伏的山峦...
入昌松东界山行作品信息
入昌松东界山行创作背景
天宝十一载(752年)秋冬之际,高适经人引荐入陇右和河西两节度使哥舒翰幕府中充任掌书记之职,赴哥舒翰幕府途经昌松时作下《入昌松东界山行》此诗。
入昌松东界山行作品简介
《入昌松东界山行》是唐代诗人高适创作的一首五言律诗。这首诗写作者在边塞艰难而进的历程。首联总写行路难,从“几登顿”发展开。颔联写山路曲折,山高路远。颈联“石激”句写低谷,“天寒”句写峰顶。尾联重点写迎难而进,义无返顾,表现了高适在边塞艰苦奋斗的吃苦精神。王维诗有“月色冷青松”句,与“天寒松色间”俱是寓情于景的写法。这首诗写景真切,如在目前,非亲历者不能道也。