暮过回乐烽译文
烽火高飞百尺台,黄昏遥自碛西来。
烽火升了起来,在那有百尺多高的墩台,黄昏时候,我们从那远远的沙漠南边赶来。
昔时征战回应乐,今日从军乐未回。
从前兴兵打仗,如果到了回乐烽,应该感到回去的快乐,可是今天我们从军,却高兴的是未回。
暮过回乐烽赏析
前两句写夜行军。黄昏时,队伍老远从沙漠南边赶过来。百尺高台,已经升起烽火。“黄昏”点时间,并应题“暮过”。按照原来事物的顺序,本是先自碛南来,然后暮过,而诗中却加以颠倒,先写烽火,用意在于突出军情紧急,戒备森严,烘托战争的紧张气氛,并以反衬下面两句。
后两句以今昔对比,极其有力地写出战士们愿意为正义战争而献身的精神状态。从前打仗,以回为乐,今天从军,...
暮过回乐烽作品信息
暮过回乐烽创作背景
此诗具体创作时间未知。唐德宗建中、唐德宗贞元年间,诗人居北方与西部边塞十余年,其《从军诗序》曾自言“五在兵间,故为文多军旅之思”。这首诗是作者随部队支援前线时,黄昏时分经过回乐,看到烽火台,触景生情写下的一首反映边塞战地生活的诗。
暮过回乐烽作品简介
《暮过回乐烽》是唐代诗人李益创作的一首七言绝句。此诗前两句重在写景,报警的烽火在高大的台子上熊熊燃烧着,它与挂在西天的一抹落日余光交相辉映;后两句重在抒情,诗人巧妙地通过对比和回文等修辞手法,反映了戍边将士含辛菇苦,乐在其中的气概。此诗形象鲜明,感情炽烈,音律和美。