魏晋

当前位置:首页 > 魏晋 > 103

与子俨等疏拼音全文

更新时间: 2024-11-24 18:35:39 〔魏晋〕陶渊明

gàoyǎnfèntóng

tiānmìngshēngyǒushèngxiánshuínéngmiǎnzixiàyǒuyánshēngyǒumìngguìzàitiānyǒuzhīrénqīnshòuyīnzhǐtánzhějiāngfēiqióngwàngqiú寿shòuyāoyǒngwàiqǐng

niánguòshíshǎoérqióngměijiādōng西yóuzǒuxìnggāngcáizhuōduōliàngwèihuànmǐnshì使shǐděngyòuérhánchánggǎnzhòngxiánzhīyánbàiyōngcánérzishìdànhènlínèrzhòngshìláibàoxīnliángnèikuì

shǎoxuéqínshūǒuàixiánjìngkāijuǎnyǒu便biànxīnránwàngshíjiànshùjiāoyīnshíniǎobiànshēnghuānrányǒuchángyánliùyuèzhōngběichuāngxiàliángfēngzànzhìwèishìhuángshàngrénqiǎnshíhǎnwèiyánbǎoyuèsuìwǎngqiǎohǎoshūmiǎnqiúzàimiǎorán

huànláijiànjiùshuāisǔnqīnjiùměiyàoshíjiànjiùkǒngfēnjiāngyǒuxiànbèizhìxiǎojiāpínměicháishuǐzhīláoshímiǎnniànzhīzàixīnruòyánránděngsuītóngshēngdānghǎijiēxiōngzhībàoshūguǎnzhòngfēncáicāiguīshēngbānjīngdàojiùsuìnéngbàiwèichéngyīnsànggōngrénshàngěrkuàngtóngzhīrénzāiyǐngchuānhányuánzhǎnghànmíngshìshēnchùqīngzuǒshíérzhōngxiōngtóngzhìméi齿chǐběifànzhìchūnjìnshícāoxíngrénshìtóngcáijiārényuàn

shīyuēgāoshānyǎngzhǐjǐngxíngxíngzhǐsuīnéngěrzhìxīnshàngzhīshènzāiyán

http://www.ixingtai.com.cn/weijin/5071.html以上内容就是与子俨等疏古诗拼音全文,与子俨等疏出自年代魏晋,作者是陶渊明;古诗文主要指中国古代的诗歌和散文,拥有着悠久的历史文化内涵,如《诗经》、《史记》就是其中流传的比较优秀的作品;您可以继续浏览站点内其它古诗文作品。

与子俨等疏译文

告俨、俟、份、佚、佟:

告诉严、俟、份、佚、侮诸子:

天地赋命,生必有死;自古圣贤,谁能独免?子夏有言:“死生有命,富贵在天。”四友之人,亲受音旨。发斯谈者,将非穷达不可妄求,寿夭永无外请故耶?

天地赋予人类以生命,有生必定有死。自古至今,即便是圣贤之人,谁又能逃脱死亡呢?子夏曾经说过:“死生之数自有命定,富贵与否在于天意。”孔子四友之辈的学生,亲身受到孔子的教诲。子夏之所以讲这样的话,岂不是因为人的穷困和显达不可非分地追求,长寿与短命永远不可能在命定之外求得的缘故吗?

吾年过五十,少而穷苦,每以家弊,东西游走。性刚才拙,与物多忤。自量为己,必贻俗患。僶俛辞世,使汝等幼而饥寒。余尝感孺仲贤妻之言。败絮自拥,何惭儿子?此既一事矣。但恨邻靡二仲,室无莱妇,抱兹苦心,良独内愧。

我已经年过五十,年少时即受穷苦,家中常常贫乏,不得不在外四处奔波。我性格刚直,无逢迎取巧之能,与社会人事多不相合。自己为自己考虑,那样下去必然会留下祸患。于是我努力使自己辞去官场世俗事务,因而也使你们从小就过着贫穷饥寒的生活。我曾被王霸贤妻的话所感动,自己穿着破棉袄,又何必为儿子不如别人而惭愧呢?这个道理是一样的。我只遗憾没有求仲、羊仲那样的邻居,家中没有像老莱子妻那样的夫人,怀抱着这样的苦心,内心很是惭愧。

少学琴书,偶爱闲静,开卷有得,便欣然忘食。见树木交荫,时鸟变声,亦复欢然有喜。常言五六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人。意浅识罕,谓斯言可保。日月遂往,机巧好疏。缅求在昔,眇然如何!

我少年时曾学习弹琴、读书,间或喜欢悠闲清静,打开书卷,心有所得,便高兴得连饭也忘记吃了。看到树木枝叶交错成荫,听见候鸟不同的鸣声,我也十分高兴。我常常说,五六月里,在北窗下面躺着,遇到凉风一阵阵吹过,便自认为是伏轰氏以前的古人了。我的思想单纯,见识稀少,认为这样的生活可以保持下去。时光逐渐逝去,逢迎取巧那一套我仍十分生疏。要想恢复过去的那种生活,希望又是多么渺茫!

疾患以来,渐就衰损,亲旧不遗,每以药石见救,自恐大分将有限也。汝辈稚小家贫,每役柴水之劳,何时可免?念之在心,若何可言!然汝等虽不同生,当思四海皆兄弟之义。鲍叔,管仲,分财无猜;归生、伍举,班荆道旧;遂能以败为成,因丧立功。他人尚尔,况同父之人哉!颖川韩元长,汉末名士,身处卿佐,八十而终,兄弟同居,至于没齿。济北氾稚春,晋时操行人也,七世同财,家人无怨色。

自从患病以来,身体逐渐衰老,亲戚朋友们不嫌弃我,常常拿来药物给我医治,我担心自己的寿命将不会很长了。你们年纪幼小,家中贫穷,常常担负打柴挑水的劳作,什么时候才能免掉呢?这些事情总是牵挂着我的心,可是又有什么可说的呢!你们兄弟几人虽然不是一母所生。但应当理解普天下的人都是兄弟的道理。鲍叔和管仲分钱财时,互不猜忌;归生和伍举久别重逢,便在路边铺上荆条坐下畅叙旧情;于是才使得管仲在失败之中转向成功,伍举在逃亡之后回国立下功劳。他们并非亲兄弟尚且能够这样,何况你们是同一父亲的儿子呢!颖川的韩元长,是汉未的一位名士,身居卿佐的官职,享年八十岁,兄弟在一起生活,直到去世。济北的汇稚春,是晋代一位品行高尚的人,他们家七代没有分家,共同拥有财产,但全家人没有不满意的。

《诗》曰:“高山仰止,景行行止。”虽不能尔,至心尚之。汝其慎哉,吾复何言!

《诗经》上说:“对古人崇高的道德则敬仰若高山,对古人的高尚行为则效法和遵行。”虽然我们达不到那样高的境界,但应当以至诚之心崇尚他们的美德。你们要谨慎做人啊,我还有什么话好说呢!

与子俨等疏赏析

信一开始,就开宗明义地提出生必有死,接着从孔子弟子子夏“死生有命,富贵在天”的名言中,引出“穷达不可妄求,寿夭永无外请”的道理,然后就此分层叙说。

首先用年过知天命的岁数来回首已往,虽有自责,却也有清除非己的无奈和闲居躬耕的欢然自喜,孺仲妻的话使他深信对生活方式作出的选择,而不受拘束的生活也使他充分感受到羲皇上人般的闲适。这种对平生志趣的追述,实际上...

与子俨等疏作品信息

    作品简介等待更新...

与子俨等疏创作背景

这篇文章大约作于宋永初二年(421年)诗人五十三岁时,当时他所患痁疾曾一度加剧。重病中他自恐来日无多,便怀着生死由命的达观态度,给几个儿子留下了这封带有遗嘱性质的家信。

与子俨等疏作品简介

《与子俨等疏》是晋宋之际文学家陶渊明在晋宋易代之际所作的一封家信。诗人在信中用平易浅显的语言扼要地回顾了他五十余年的生活,述说自己的思想和人生态度,还告诫儿子们要互相友爱,期望儿子们也能按照他的理想和做人的准则生活下去。全信款款而谈,语重心长,尤能体现诗人的一生志趣及满腔深厚的舔犊之情。

与子俨等疏作者简介

陶渊明

陶渊明

陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。

猜你喜欢

  • 与子俨等疏

    告俨、俟、份、佚、佟:天地赋命,生必有死;自古圣贤,谁能独免?子夏有言:“死生有命,富贵在天。”四友之人,亲受音旨。发斯谈者,将非穷达不可...

    陶渊明魏晋
  • 与某书

    安顿首顿首:每念君,一旦知穷烦冤号慕,触事崩踊寻绎荼毒,岂可为心?奈何奈何!临书凄闷安顿首顿首。六月廿日具记,道民安惶恐言:此月向终,惟祥...

    谢安魏晋
  • 诸舍帖

    诸舍复如与何?吾家多患忧。面比问,慰情,不知可耳。...

    王献之魏晋