先秦

当前位置:首页 > 先秦 > 93

晨风拼音全文

更新时间: 2024-11-25 17:54:34 〔先秦〕诗经

chénfēngběilín

wèijiànjūnziyōuxīnqīnqīn

wàngshíduō

shānyǒubāoyǒuliù

wèijiànjūnziyōuxīn

wàngshíduō

shānyǒubāoyǒushùsuì

wèijiànjūnziyōuxīnzuì

wàngshíduō

http://www.ixingtai.com.cn/xianqin/300.html以上内容就是晨风古诗拼音全文,晨风出自年代先秦,作者是诗经;古诗文主要指中国古代的诗歌和散文,拥有着悠久的历史文化内涵,如《诗经》、《史记》就是其中流传的比较优秀的作品;您可以继续浏览站点内其它古诗文作品。

晨风译文

鴥彼晨风,郁彼北林。

傍晚光景小鹰隼疾飞掠过,栖落在郁郁苍苍的北树林。

未见君子,忧心钦钦。

至今我还没见过他的踪影,内心里忧心忡忡满怀担心。

如何如何,忘我实多!

真想不到你怎么会这样呢?恐怕早忘了我吧我的夫君!

山有苞栎,隰有六驳。

高高的山上有茂密的栎树,洼地里梓树榆树繁茂成荫。

未见君子,忧心靡乐。

至今我还没见过他的踪影,内心里满怀悒郁忧心如焚。

如何如何,忘我实多!

真想不到你怎么会这样呢?恐怕早忘了我吧我的夫君!

山有苞棣,隰有树檖。

高高的山上有茂密的唐棣,洼地里生长着如云的山梨。

未见君子,忧心如醉。

至今我还没见过他的踪迹,内心里忧心忡忡如醉如痴。

如何如何,忘我实多!

真想不到你怎么会这样呢?早忘了我啊没有丝毫记忆!

晨风赏析

一个女子痴心地渴望着,等待着重新见到那位朝思暮想的“君子”,她望穿秋水,等得心碎神伤。其实那位“君子”,恐怕压根儿已将她忘个罄尽。这首诗的内容实有揶揄嘲弄这位“君子”“二三其德”的况味。

全诗三章,章六句。首章用鹯鸟归林起兴,也兼有赋的成分。鸟倦飞而知返,还会回到自己的窝里,而人却忘了家,不想回来。这位女子望得情深意切。起首两句,从眼前景切入心中情,...

晨风作品信息

    作品简介等待更新...

晨风创作背景

关于《秦风·晨风》的背景,历代学者尚有分歧。《毛诗序》持“刺秦康公弃其贤臣说”,朱谋玮《诗故》持“刺弃三良说”,何楷《诗经世本古义》“秦穆公悔过说”。朱熹《诗集传》说此诗写妇女担心外出的丈夫已将她遗忘和抛弃,为了自圆其说,他还特意举了例证说:“此与《扊扅》之歌同意,盖秦俗也。”《扊扅歌》的本事是这样的:百里奚逃亡后当上了秦相,宴席时厅堂上乐声齐奏。有个洗衣女佣说自己懂得音乐,于是操琴抚弦而奏,并唱道:“百里奚,五羊皮。忆别时,烹伏雌,炊扊扅。今富贵,忘我为!”百里奚听后询问,方知是失散的妻子,于是夫妻团圆。朱熹用秦俗来证秦风,也颇有说服力。不过诗无达诂,见仁见智,也不必泥于一说。高亨《诗经今注》云:“这是女子被男子抛弃后所作的诗。(也可能是臣见弃于君,士见弃于友,因作这首诗。)”这后面两个“也可能”,说明了此诗的多义性。

晨风作品简介

《秦风·晨风》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗写一个女子痴心地渴望、等待着重新见到她朝思暮想的“君子”,望穿秋水,等得心碎神伤,而那位“君子”恐怕压根儿已将她忘个罄尽。历来对其主旨理解多有分歧,一说这是妻子思念丈夫的诗,一说这是秦康公不能任用贤人的诗。全诗三章,每章六句。诗歌以重章叠句的形式,反复歌唱心中的思念和忧愁,各章感情的递进轨迹清晰而可信。

猜你喜欢

  • 晨风

    鴥彼晨风,郁彼北林。未见君子,忧心钦钦。如何如何,忘我实多!山有苞栎,隰有六驳。未见君子,忧心靡乐。如何如何,忘我实多!山有苞棣,隰有树檖...

  • 桃夭

    桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。...

  • 静女

    静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。...