驾出北郭门行译文
驾出北郭门,马樊不肯驰。
我乘车驶出城的北门,马儿止步不愿前行。
下车步踟蹰,仰折枯杨枝。
我走下车来慢慢地行,抬手折下枯杨枝。
顾闻丘林中,噭噭有悲啼。
回头听见丘林中,噭噭啼哭有悲声。
借问啼者出,何为乃如斯?
向人打听时啼哭的人走出丘林,我问“你为什么哭得这样伤心?”
亲母舍我殁,后母憎孤儿。
他说“亲生母亲离开我死去了,后母又恨我这孤儿。
饥寒无衣食,举动鞭捶施。
又饥又寒无衣无食,动不动就鞭打我。
骨消肌肉尽,体若枯树皮。
骨瘦无肌肉,身子像枯树皮。
藏我空室中,父还不能知。
把我关在空屋里,父亲还不能知道。
上冢察故处,存亡永别离。
我上坟地来看看母亲的坟墓,活着的和死去的永远分离了。
亲母何可见,泪下声正嘶。
母亲怎么能看见我,我眼泪双流哭声嘶哑。
弃我于此间,穷厄岂有赀?
如今我被抛弃在这人世间,穷苦哪有止境?”
传告后代人,以此为明规。
我记下这件事来传给后代人,要从这件事中深深地吸取教训。
驾出北郭门行赏析
《驾出北郭门行》该诗是一首叙事诗。共可分为四个部分。
开头四句为第一部分,诗人用第一人称作为旁观者的身份出现,这也是乐府诗的常用手法,以示事件的真实性。诗人驾车出了城郭北门,马突然沉滞而不肯快跑。马的反常,已暗示出环境的异样。但诗人还未察觉,他下车犹豫了一阵,等候了一阵,见马总是不动就仰头折下一根枯杨的树枝,想鞭马前进。这四句是个引子,交代了事情发生...
驾出北郭门行作品信息
驾出北郭门行创作背景
《驾出北郭门行》该诗见郭茂倩《乐府诗集·杂曲歌辞》,题下仅有阮瑀此作一首。大约是阮瑀学习汉代乐府而自制的新辞,取篇首的五字为题目。一日,作者驾车出城向北行驶,途中遇到一位被继母虐待而在亲生母亲坟头哭诉的人,作者询问其哭泣因由,于是作者写下该篇以警示后人。
驾出北郭门行作品简介
《驾出北郭门行》是汉末文学家阮瑀创作的一首五言古诗。该诗主要借作者与孤儿的问答,描写孤儿受后母虐待的悲惨遭遇,揭露了封建宗法制度下后母折磨孤儿的家庭矛盾,表现了作者对这一社会问题的关心,和对于受害者的无限同情。
全诗富有乐府民歌风味,语言质朴,运用对话和白描手法,所写故事情节贴切逼真,行文质朴,生动感人。