锦城丝管日纷纷,半入江风半入云
更新时间: 2024-11-28 23:51:16 出自唐代杜甫《赠花卿》
原文
锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。此曲只应天上有,人间能得几回闻。
译文/注释
译文
锦官城里的音乐声轻柔悠扬,一半随着江风飘去,一半飘入了云端。
这样的乐曲只应该天上有,人间里哪能听见几回?
注释
(1)花卿:成都尹崔光远的部将花敬定。
(2)锦城:即锦官城,此指成都
(3)丝管:弦乐器和管乐器,这里泛指音乐。
(4)纷纷:形容乐曲的轻柔悠扬。
(5)天上:双关语,虚指天宫,实指皇宫。
(6)几回闻:本意是听到几回。文中的意思是说人间很少听到。
猜您喜欢的名句