感春四首·其一译文
我所思兮在何所,情多地遐兮遍处处。
我所思念的人儿啊你在哪里?他多情而路远,在各地居处。
东西南北皆欲往,千江隔兮万山阻。
我想走遍东南西北去寻找他,但千万条江水和千万座山,都将我阻隔。
春风吹园杂花开,朝日照屋百鸟语。
春风吹拂着园林,各种各样的鲜花都开遍,早晨的太阳照进屋内,百鸟在屋檐下宛转鸣叫。
三杯取醉不复论,一生长恨奈何许。
喝上三杯酒,求得一醉,其他不必再说,人生充满着永久的怅恨,又能将它怎么办呢?
感春四首·其一赏析
诗人作这首组诗时,处境窘迫,即使面对春景,如形同虚设,反而引发了作者郁勃愤激的情怀。
第一首“春风吹园杂花开,朝日照屋百鸟语”两句,语工精切,与《牡丹亭》“良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院”情味略同。
贬居的诗人,已为出即有碍的“东西南北失路之人”,蛮荒的阳山,好似无法在曾有的意义框架中获得秩序。“恨”本多用于对无法挽回之人事的情感表达,诗人的“...
感春四首·其一作品信息
感春四首·其一创作背景
唐宪宗元和元年(806年)春, 韩愈在江陵府任法曹参军。法曹参军,官阶正七品下,品第在中县县令和中下县县令之间,社会地位不高。参军常受主司的责骂,亦时有遭鞭鞑之刑的威胁。韩愈对这种处境十分不满,心情苦闷。《感春四首》或因时感怀、或因事感怀。
感春四首·其一作品简介
《感春四首》是唐代诗人韩愈所创作的一组七言古诗。这组诗以人生的被困开始,以逃于酒作结,先确立了一个“东西南北皆欲往”的志士形象,现实阻隔,物质上的局限使得志士只能老死一曲,接着是圣君治下,志士承认自己的无用,然后是肌体的衰老、知识的欺人使得志士再难维持起码的自信,最后,志士只好逃到酒里,了此一生。此诗语言豪健,但挫折感显得格外深沉。