寄夫译文
夫戍边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。
你守卫在边关,我却在吴地,凉飕飕的西风吹到我身上的时候,我正在为你而担忧。
一行书信千行泪,寒到君边衣到无?
想念你啊!想念你,我寄上一封简短的书信,信中每一行字上都浸透了我的眼泪,当寒气来到你身边的时候,我寄出的寒衣不知收到没有?
寄夫赏析
《寄夫》这首诗中描写的情事为寄衣,诗中抒情主人公为一少妇,属代言体。它的显著特色表现在句法上。全诗四句的句法有一个共同处:每句都包含两层相对或相关的意思,在大致相同的前提下,又有变化。
前两句写寄衣的缘起。「夫戍边关——妾在吴」,这是由相对的两层意思构成的,即所谓「当句式」的形式。这一对比,就突出了天涯暌隔之感。这个开头是单刀直入式的,点明了题意,说...
寄夫作品信息
寄夫创作背景
寄夫作品简介
《寄夫》是唐代女诗人陈玉兰所作的七绝。陈玉兰是唐诗人王驾的妻子。此诗写丈夫远征的妻子对她丈夫的关怀和想念。