九年十一月二十一日感事而作译文
祸福茫茫不可期,大都早退似先知。
福祸是难以预测的,我当年离开长安有如先知一般。
当君白首同归日,是我青山独往时。
我的老同僚们白头赴死之时,我正独自在香山上游览。
顾索素琴应不暇,忆牵黄犬定难追。
想像嵇康临死抚琴是来不及的,会怀念李斯牵黄犬追兔子的话吧。
麒麟作脯龙为醢,何似泥中曳尾龟。
身位重臣大宦而被人杀死,还不如作个老百姓自得其乐呢。
九年十一月二十一日感事而作赏析
《九年十一月二十一日感事而作》此诗追记甘露之变的感想。首联说自己居官早退,好像是掌握了“先知”。其实他的贬谪江州司马也有被王涯所谗的因素。而甘露之变的发生,让他庆幸自己急流勇退,及时避开了朝廷里的政治风波,从而没有像朝中诸臣那样横遭杀身之祸。颔联用晋人潘岳、石崇的典故,咏李训、郑注、舒元舆、贾餗等“甘露四相”同日遭戮之事,极为精切。潘岳《金谷集作诗》:“春...
九年十一月二十一日感事而作作品信息
九年十一月二十一日感事而作创作背景
《九年十一月二十一日感事而作》此诗作于唐文宗大和九年(835年),题中“九年十一月二十一日”是“甘露事变”发生当日,但此诗不是作于事变当天。诗人于题下自注云:“其日独游香山寺。”当是白居易在洛阳听闻甘露之变中长安城内宦官作乱,李训、王涯等重要官员遭到杀害后所作。
九年十一月二十一日感事而作作品简介
《九年十一月二十一日感事而作》是唐代诗人白居易创作的一首七言律诗,收录于《全唐诗》中。此诗作于“甘露事变”之后,为诗人听闻“甘露四相”遭到杀害后追记之辞,诗人对正直士人的遇难表示出深切的悲哀。首联庆幸自己居官趁早引退,颔联咏“甘露四相”同日遭戮之事,颈联感叹当灾祸到来是来不及后悔的,尾联进一步说明见机引退的必要。全诗语言精练,用典精切。