淮上即事寄广陵亲故译文
前舟已眇眇,欲渡谁相待?
前面的船已经遥远模糊不清,将要渡过淮水可渡船已走,有谁来陪伴我?
秋山起暮钟,楚雨连沧海。
山上黄叶飘零,传来寺庙响起的悠长晚钟声,楚天飘洒的绵绵秋雨与大海连成一体。
风波离思满,宿昔容鬓改。
在凄风苦雨中因离别而生的思念之情更浓,在一天之间凄怆寂寞使我的面容变得憔悴。
独鸟下东南,广陵何处在?
一只疾风中的伶仃小鸟飞向东南归巢去,广陵在哪里呢,不也在东南方吗?
淮上即事寄广陵亲故赏析
《淮上即事寄广陵亲故》这首诗作于淮阴,诗人此时离开广陵(今扬州),沿运河北上将渡淮西行。诗中写离别之情,全用景物烘托,气氛渲染。诗中景物凄迷,色彩黯淡,钟声哀远,诗人把自己的感情藏在轻纱帷幕后面,触之不能及,味之又宛在。且这种感情不仅从一景一物中闪现,而是弥漫全诗,无时不在,却又无处实有,无时实在,使诗具有一种深远的意境,深沉的韵致。
打开《韦苏州集...
淮上即事寄广陵亲故作品信息
淮上即事寄广陵亲故创作背景
诗人于大历四年(769)秋自京经巩洛、楚州赴扬州,第二年秋天从扬州返回洛阳,在扬州居留的时间正好一整年。扬州有他的兄长,还有像卢庾这样的朋友。返洛途中,舟行经楚州时怀念在扬州的亲人友朋,写了《淮上即事寄广陵亲故》这首诗。
淮上即事寄广陵亲故作品简介
《淮上即事寄广陵亲故》是唐代诗人韦应物创作的一首五言古诗。首二句叙事,匆匆赶到渡口,天色已晚,又无渡船,诗人徘徊踟蹰。三、四句写景,秋山暮钟,茫茫楚雨,孤寂之感加重。五、六句转入写人,点出离情别绪,将诗人因“离思”而憔悴不安的面容映在风波、楚雨、暮钟、秋山之中。七句写眼前景,以“独鸟下东南”暗寓对广陵亲故的思念,又写人在西北,离亲日远的不畅。八句用反问句式把离情传达在空旷的原野,将思亲念远的情绪汇入风声、雨声、钟声之中。全诗在暮钟荡出的悠远情思笼罩下,情调哀婉,具有深沉的韵致。