于塞北春日思归译文
我家吴会青山远,他乡关塞白云深。
我家住吴会青山多么遥远,在异乡边塞只见白云深深。
为许羁愁长下泪,那堪春色更伤心。
为此寄居他乡忧愁常流泪,怎能忍受明媚春光更伤心。
惊鸟屡飞恒失侣,落花一去不归林。
受惊鸟儿屡飞长久失伴侣,凋落花瓣一去永远不归林。
如何此日嗟迟暮,悲来还作白头吟。
奈何这一天感叹年已迟暮,悲来还是歌咏一首白头吟。
于塞北春日思归赏析
这是一首客居边地思念故乡的诗,既抒发了深深的思乡之情,又饱含对时光易逝的感慨。
开头两句对仗工整,起笔一、二句将“我家吴会”与“他乡关塞”对举,分别突出两地特征,极言两地悬隔,遥阻万里;“青山”与“白云”对举,不仅见出两地景物色彩鲜明,同时把江南青山绿水和塞北高天白云的景象概括地写出来了。如此写来,对比深沉,给人留下了深刻的印象。这样,自然引出三、四...
于塞北春日思归作品信息
于塞北春日思归创作背景
陈子良“在隋时为杨素记室”。杨素于开皇十八年(598年)受命出塞征讨突厥达头可汗,子良为其记室约即在此前后。此诗为子良随军出塞思归而作。
于塞北春日思归作品简介
《于塞北春日思归》是唐朝诗人陈子良所创作的一首七言古诗。这是一首客居边地思念故乡的诗,抒发了有家不得归的思乡愁苦之情。开头两句将家乡与塞外进行比较,三、四句写因满地春色而加深了思乡的情感,五、六句用孤鸟、落花烘托孤苦的情状,七、八句用“迟暮”二字将悲苦之情推上顶峰。全诗用语平易生动,音调悠扬婉转,带有文人拟民歌的色彩。