唐临为官译文
唐临为万泉丞。县有囚十数人,皆因未入赋而系。会暮春时雨,乃耕作佳期。
唐临是万泉县令的下属官员。县监狱里关押着十几个囚犯,都是因为没缴租税而被关押的。当时恰好赶上了晚春时节,雨水及时,正是耕种的好时候。
唐临白县令:“囚人亦有妻儿,无稼穑何以活人,请出之。”
唐临禀报县令:“囚犯也有妻子和儿女,不劳作怎么让他们生活,请把他们放出来。”
令惧其逸,不许。
县令害怕他们被放出后逃跑,不准许。
唐临曰:“明公若有所疑,吾自当其罪。”
唐临说:“大人如果有所怀疑,我一个人承担全部罪名。”
令因请假归乡。临悉召囚令归家耕作,并与之约:农事毕,皆归系所。
县令就请假回乡。唐临于是将囚犯全都召集起来让他们回家耕种,并且和他们约定:春种结束,都要回到监狱里去。
囚等感恩,至时毕集县狱。 临由是知名。
囚犯们感激唐临的恩情,到春种结束时全部集中在县的监狱里了。唐临由于这件事出名了。
唐临为官赏析
唐临为官作品信息
唐临为官创作背景
唐临为官作品简介