曹刿论战译文
十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。
鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战。曹刿请求拜见鲁庄公。
其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”
他的同乡说:“当权的人自会谋划这件事,你又何必参与呢?”
刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”
曹刿说:“当权的人目光短浅,不能深谋远虑。”
乃入见。问:“何以战?”
于是入朝去见鲁庄公。曹刿问:“您凭借什么作战?”
公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”
鲁庄公说:“衣食(这一类)养生的东西,我从来不敢独自专有,一定把它们分给身边的大臣。”
对曰:“小惠未遍,民弗从也。”
曹刿回答说:“这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不会顺从您的。”
公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”
鲁庄公说:“祭祀用的猪牛羊和玉器、丝织品等祭品,我从来不敢虚报夸大数目,一定对上天说实话。”
对曰:“小信未孚,神弗福也。”
曹刿说:“小小信用,不能取得神灵的信任,神灵是不会保佑您的。”
公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”
鲁庄公说:“大大小小的诉讼案件,即使不能一一明察,但我一定根据实情(合理裁决)。”
对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”
曹刿回答说:“这才尽了本职一类的事,可以(凭借这个条件)打一仗。如果作战,请允许我跟随您一同去。”
公与之乘,战于长勺。公将鼓之。
到了那一天,鲁庄公和曹刿同坐一辆战车,在长勺和齐军作战。鲁庄公将要下令击鼓进军。
刿曰:“未可。”
曹刿说:“现在不行。”
齐人三鼓。
等到齐军三次击鼓之后。
刿曰:“可矣。”
曹刿说:“可以击鼓进军了。”
齐师败绩。公将驰之。
齐军大败。鲁庄公又要下令驾车马追逐齐军。
刿曰:“未可。”
曹刿说:“还不行。”
下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”
说完就下了战车,察看齐军车轮碾出的痕迹,又登上战车,扶着车前横木远望齐军的队形,这才说:“可以追击了。”
遂逐齐师。
于是追击齐军。
既克,公问其故。
打了胜仗后,鲁庄公问他取胜的原因。
对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”
曹刿回答说:“作战,靠的是士气。第一次击鼓能够振作士兵们的士气。第二次击鼓士兵们的士气就开始低落了,第三次击鼓士兵们的士气就耗尽了。他们的士气已经消失而我军的士气正旺盛,所以才战胜了他们。像齐国这样的大国,他们的情况是难以推测的,怕他们在那里设有伏兵。后来我看到他们的车轮的痕迹混乱了,望见他们的旗帜倒下了,所以下令追击他们。”
曹刿论战赏析
第一段:从开头至“战则请从”
写战前的政治准备——取信于民。
这一段可分两层。第一层写曹刿求见鲁庄公的原因。开头先点明事态发生的时间,接着指出的是“齐师伐我”,说明战争是由齐国进攻鲁国而引起的,鲁庄公准备抵抗。以上对形势扼要的介绍,为曹刿的请见、论战交代了必要的背景。大军压境,曹刿准备参战,作者通过曹刿与其“乡人”的对话,一方...
曹刿论战作品信息
曹刿论战创作背景
齐与鲁是春秋时期的邻国,都在今山东省,齐在东北部,鲁在西南部。公元前697年,齐襄公即位,政令无常,他的弟弟公子小白和公子纠分别逃到莒国和鲁国避难。次年齐襄公为公孙无知所杀。第三年春天,齐人杀死公孙无知,公子小白抢先回到齐国夺得君位。稍后,鲁庄公也亲自领兵护送公子纠回国争夺君位,八月鲁与齐师战于乾时,鲁军大败。齐桓公逼鲁庄公杀死公子纠。鲁庄公十年春天,齐借口鲁国曾帮助公子纠争夺齐国君位,再次兴兵攻鲁,两军战于长勺。这就是文章所记叙的齐鲁长勺之战。
曹刿论战作品简介
《曹刿论战》出自《左传·庄公十年》。讲述了曹刿在长勺之战中对此次战争的一番评论,并在战时活用“一鼓作气,再而衰,三而竭”的原理击退强大的齐军的史实。
文章说明了在战争中如何正确运用战略防御原则——只有“取信于民”,实行“敌疲我打”的正确方针,选择反攻和追击的有利时机,才能以小敌大,以弱胜强。