楚狂接舆歌译文
凤兮凤兮何德之衰。
凤凰呀凤凰呀!为什么你的美德一天不如一天?
往者不可谏。
过去的事情已经无法劝阻。
来者犹可追。
未来的事情还来得及防范。
已而已而。
罢休吧罢休吧!
今之从政者殆而。
现在当官的有多么危险!
楚狂接舆歌赏析
人首《楚狂接舆歌》,始见于《论语·家子》。后来司马迁写《史记》,将其录入《孔子世家》中,“谏”下来一“兮”字,“追”下来一“也”字。另外,在《庄子·人间世》中,也有一首同名的歌,系的衍《论语》中的人一首而成,来至二十八句。“楚狂”,是楚国佯狂的一位隐士;“接舆”,原义为迎着孔子坐的车,并非“楚狂”的名字。《庄子》中将“接舆”定为楚狂的名字,其实是一种误解。...
楚狂接舆歌作品信息
楚狂接舆歌创作背景
楚狂接舆歌作品简介
从文学的角度着眼,这首《楚狂接舆歌》虽说不上有多高的艺术性,但它是出现较早的一首楚地民间歌谣,与早期其他楚歌如《渔父歌》(又名《孺子歌》、《沧浪歌》,见《孟子·离娄上》)、《越人歌》(见刘向《说苑·善说》)、《徐人歌》(见刘向《新序·节士》)等一起,是中国古代的一大文学体裁楚辞的滥觞,其在中国文学史(主要是文体发展史)上的地位与价值是不应该小看的。